Die BSZ 2014 findet
vom 05.-07. September in Nürnberg
(Landesgruppe Bayern-Nord) statt.

 


(07/14)

Die ersten Grußworte sind jetzt online>


(07/14)

Wichtiger Hinweis für alle Aussteller:

Die Reservierungsfrist für Parkplätze endet am 21.07.2014 um 24.00 Uhr. Bitte achten Sie darauf, Ihre Reservierungswünsche rechtzeitig abzugeben. Davon ausgenommen ist die Buchung von VIP-Parkplätzen. Der Versand der Unterlagen beginnt ab dem 23.07.2014. Wir bitten um Beachtung. Hier geht’s zur Parkplatzreservierung>


(07/14)

Unter Organisatorisches finden Sie jetzt den Stadionplan>


(06/2014)

Unter Organisatorisches finden Sie die Termine für den Probeschutzdienst>




(06/2014)

Wichtiger Hinweis

Die Impfausweise aller Hunde müssen laut Veterinäramt von der Meldestelle bei der Startwestenausgabe eingesammelt werden. Diese werden vom Tierarzt vor Ort kontrolliert. Bitte halten Sie die Impfausweise bereit.

Important Information

According to the veterinary-department the vaccination cards of all dogs have to be collected by the SV-officials at the handing out of the starting-vests. These cards will be checked by the official veterinarian. Please have the vaccination card ready.

Une indication importante

Selon instruction du vétérinaire les carnets de vaccinations de tous les chiens doivent être ramassé par le secrétariat de distrubition des numéros de départ. Les carnets vont être contrôlé par le vétérinaire sur poste. Svp. tenez les carnets de vaccinations prêts.

Un‘ndicazione importante

Secondo le istruzioni del veterinario i libretti di vaccinazione di tutti cani deveno essere raccolti dalla secreteria per iscrizioni. I libretti verranno controllati dal veterinario sul posto. Per favore tenete i libretti di vaccinazione pronti.

Atencion ! Aviso importante!

Las cartillas de vacunación de todos los perros deben ser entregados según el control veterinario a la entrega de los dorsales. Estas serán controladas por el Veterinario in Situ. Tengan preparadas las cartillas por favor.

 


(05/2014)

Der Meldeschein für die Bundessiegerzuchtschau 2014 ist jetzt online. zum Meldeschein >


(05/2014)

Zur Beachtung für alle Teilnehmer und Gäste:

Ein ganz besonderes Anliegen der Veranstalter ist das Sauberhalten von Wegen und Straßen rund um den Veranstaltungsort. Wir machen darauf aufmerksam, dass die Hinterlassenschaften der Hunde aufgeräumt werden müssen. Es werden dafür extra Kotbeutel und Abfallbehälter an vielen Stellen vom Veranstalter zur Verfügung gestellt. Bei Zuwiderhandlung wird ein Ordnungsgeld in Höhe von 30,00 € vom Kontrollpersonal der Stadt Nürnberg erhoben. In all den vorherigen Veranstaltungsjahren hat diese „Selbstverständlichkeit“ seitens der Hundeführer bestens funktioniert und wir möchten Sie, als SV-Gäste, bitten, diesen hervorragenden Eindruck von Sauberkeit auch in diesem Jahr zu vermitteln.

For the attention of all participants and guests:

A special request of the organizer is to keep the ways and streets around the venue clean. Please note that all dog waste has to be cleaned up; doggy bags and waste bins are placed at your disposal from the organizer. For penalties an administration fine of Euro 30.- will have to be paid to the officials of the city of Nürnberg. In all the past year of the event this implicitness was done in the best way and we would like to ask you as our SV guests to leave this good impression of cleanness also in this year.

 

Une information importante pour tous les expositeurs et visiteurs:

Une préoccupation particulière de l’organisateur est le fait de garder propre l’enivrement au tour de la manifestation. Nous vous prions de ramasser les excréments  de votre chien avec un sachet pour chiens. L’organisateur mettra à disposition des conteneurs de déchets et aussi des sachets pour chiens. En cas de violation, le personnel d'exécution de la ville d'Nürnberg facturera une pénalité administrative d'un montant de 30,00 €. Comme toutes les années précédentes, le fait que le propriétaire du chiens recueille les excréments de son  chien a été donnée come normale  et a toujours bien fonctionné et nous aimerions vous demander, en tant qu'inviter du  SV, de diffuser aussi cette année une image d’excellent nettoyage.

Atencion a todos los Expositores y  visitantes:

Una atencion especial a los expositores es el mantenimiento de la limpieza de caminos y carreteras alrededor del lugar del evento. Les ponemos en aviso que los excrementos de los perros deben ser recogidos. Para ello existe En bolsas para  excrementos y contenedores de basura en muchos puntos a disposicion del expositor. La violacion se multara con un importe de 30 Euros por medio del personal de control de la ciudad de Nürnberg. En todos los eventos de años anteriores ha funcionado por parte de los guias el entendemiento de la mejor forma y le solicitamos , como  huespedes de la SV, encarecidamente representar la limpieza tambien en este año.

Un’informazione importante per tutti gli espositori e ospiti:

Una particolare preoccupazione degli organizzatori è il tener pulito le strade come anche le stradine intorno alla manifestazione. Si ricorda che le feci dei cani devono essere raccolte con il sacchetto per cani. In diversi posti l'organizzazione metterà a disposizione dei contenitori di rifiuti come anche dei sacchetti per le feci di cane. In caso di violazione il personale all'esecuzione della città di Nürnberg addebiterà una sanzione amministrativa di un importo di 30,00 €. Come tutti gli anni precedenti, il fatto di raccogliere le feci del cane  è stato dato  "per scontato" da parte del proprietario del cane e ha sempre ben funzionato e noi vorremo chiederle, come ospite del SV, di trasmettere anche quest'anno un immagine di eccellente pulizia.


(04/14)

Vorsorglich möchten wir darauf hinweisen, dass die Auswertung der HD- und ED-Befunde für die gemeldeten Hunde nur bis zum Wurftag 30.07.2013 erfolgen kann.

Die Röntgenaufnahmen müssen bis spätestens 04.08.2014 in der Hauptgeschäftsstelle vorliegen. Sendungen, die nach diesem Termin eingehen, können leider keine Berücksichtigung mehr finden. Sollte die Blutentnahme für die DNA-Lagernummer bzw. die Aktivierung der GoCard-Probe nach dem 04.08.2014 erfolgen, kann die Eintragung nicht mehr gewährleistet werden.

Wichtig! Aus organisatorischen Gründen können Eintragungen in die Ahnentafeln auf der Bundessiegerzuchtschau nur in der Zeit vom Donnerstag, den 04.09.2014 von 14.00 Uhr bis 18.00 Uhr und am Freitag, den 05.09.2014 von 7.00 Uhr bis 15.00 Uhr vorgenommen werden

SV-HG


(04/14)

Helfersichtung in der OG Schwabach
16 Lehrhelfer wurden für die Hauptvereinsveranstaltungen ausgewählt. Mehr dazu>



Liebe SV-Mitglieder,
verehrte Freunde des Deutschen Schäferhundes,


am ersten September-Wochenende ist es wieder soweit:

Nürnberg, mit seinem Grundig-Stadion und dem angrenzenden Zeppelinfeld, wird für die Tage der SV-Bundessiegerzuchtschau wiederum zum Zentrum der Welt des Deutschen Schäferhundes.

Im Namen des Vereins für Deutsche Schäferhunde (SV) e.V. sowie der Landesgruppen Bayern-Nord, Bayern-Süd und Thüringen darf ich Sie auf das Herzlichste einladen, im Kreise dieser großen Gemeinschaft, die sich dem Deutschen Schäferhund verschrieben hat, die Faszination zu erleben, die von dieser einzigartigen, weil so vielseitigen Hunderasse ausgeht.

Wir freuen uns auf Sie, die Teilnehmerinnen und Teilnehmer aus dem In- und Ausland, unsere internationalen Gäste und interessierte Besucher, die einfach Freude am Hund und am Wettbewerb haben.

Ihr

Hartmut Setecki
Gesamtleitung


(02/14)

Hier gehts zur Park- und Campingplatzreservierung www.bszs2014.de>


Wichtige Information (12/13)

Hiermit können wir offiziell bestätigen, dass die SV-Bundessiegerzuchtschau 2014 in Nürnberg vom 05. – 07. September stattfindet.